Приглашаем посетить сайт

Пушкин (pushkin-lit.ru)

Словарь социолингвистических терминов
Статьи на букву "А"

В начало словаря

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Ц Ч Ш Э Ю Я
Следующая страница

Статьи на букву "А"

Абориген

Член сообщества, населяющего какой-л. географический регион и связанного с этим регионом прочными историко-генетическими, социальными, экономическими, культурными отношениями; то же что и представитель исконного (коренного, автохтонного) населения. Обычно аборигенами называют исторически зафиксированных первых обитателей региона (напр., австралийские аборигены; аборигены Америки - эскимосы и индейцы). В настоящее время употребляется редко, так как имеет пренебрежительный оттенок (ср. «туземец»); заменяется оценочно нейтральными «исконное» / «коренное» / «автохтонное население», «коренные жители».

<=> пришлое население, новоселы

Автономизация диалектов

Явление географического или социально-политического обособления диалекта или диалектной группы от основного массива диалектов какого-л. языка. В условиях изолированного существования таких диалектов в окружении носителей иных языков формируются островные (изолированные) диалекты, в которых диалектные черты могут сохраняться длительное время. При отсутствии регулярных контактов с носителями того же языка и, напротив, при регулярных языковых контактах с носителями других языков результатом автономизации диалектов может являться накопление диалектных различий и внутри-языковая перестройка. Одновременно могут происходить процессы формирования особенностей самосознания носителей изолированного диалекта. По прошествии длительного периода времени может произойти превращение обособившегося диалекта в отдельный язык. Напр., носители долганского диалекта якутского языка, поселившиеся на п-ве Таймыр; в течение ХVIII-ХIХ вв. жили отдельно от основной массы носителей якутского языка. Эта этническая подгруппа ассимилировала часть представителей других этнических групп - носителей других языков: эвенов, эвенков, и даже русских. В середине ХХ в. долганский диалект якутского языка большинством исследователей стал считаться отдельным языком, находящимся в близкородственных отношениях с якутским языком.

<=> интеграция диалектов <=> языковая конвергенция

♦ языковая дивергенция

См. также: Лингвистическая география, Островной диалект, Языковая дивергенция, Языковые контакты

Автономия

(Самоуправление)

Юридический статус этнической (этноязыковой) группы, проживающей в пределах государства. Предполагает возможность самостоятельного решения вопросов образования, культурной жизни, хозяйственной жизни.

Различаются виды автономии: национально-территориальная, культурная (национально-культурная).

См. также: Культурная автономия

Автохтон

Представитель автохтонного (коренного) населения. В силу того, что со временем термин «абориген» приобрел отрицательную коннотацию, чаще используется данный термин.

<=> новосел, иммигрант

См. также: Абориген, Коренной этнос, Коренной язык, Местный язык

Автохтонный этнос

См. Коренной этнос

Автоэтноним

Самоназвание народов и племен: Suomalainen - самоназвание финнов, остыган - самоназвание кетов, луораветлан - чукчей

<=> аллоэтноним

♦ этноним

См. также: Аллоэтноним, Этнонимы

Адаптация

Приспособление носителя (коллектива носителей) этнической культуры и этнического языка к условиям иной социальной, этнической, культурной и языковой среды, обычно при смене места проживания. Имеет следствием развитие индивидуального и (или) коллективного билингвизма, смену языка, смену или формирование двойного культурно-языкового сознания, усвоение новых навыков поведения, в том числе речевого. Соотв. различают языковую, социальную, культурную (то же, что и аккультурация) адаптацию, в зависимости от того, на каком именно из аспектов изменения сознания и поведения индивида (коллектива) ставится смысловой акцент. Напр., адаптация русских эмигрантов к условиям новой страны проживания.

• аккультурация

См. также: Аккультурация, Ассимиляция, Инкультурация, Натурализация, Языковой сдвиг

Адгерентная социолингвистика

Область социолингвистического исследования, изучающая обусловленность языковых и речевых явлений фактами и условиями социального характера: социальной структурой общества, укладом жизни, характером социального взаимодействия.

<=> ингерентная социолингвистика

См. также: Макросоциолингвистика, Микросоциолингвистика, Социология языка

Адекватный билингвизм

См. Интегральный билингвизм

Адресант

Обозначение говорящего в оппозиции «говорящий / слушающий». Так же, как и адресат, входит в число переменных, характеризующих ситуацию общения.

<=>адресат

♦ социолингвистическая переменная

См. также: Коммуникативная ситуация, Социолингвистическая переменная

Адресат

Тот, к кому обращается говорящий. Является одним из важнейших компонентов (ситуативных переменных) коммуникативной ситуации.

<=> адресант

♦ социолингвистическая переменная

См. также: Коммуникативная ситуация, Социолингвистическая переменная

Адстрат

Совокупность черт языковой системы, представляющая собой результат взаимного влияния языков в процессе длительных исторических контактов народов, говорящих на этих языках. Означает нейтральный тип языкового взаимодействия, при котором не происходит этнической и языковой ассимиляции и не наблюдается доминирования одного языка над другим. Ср. арабский язык по отношению к тюркским и иранским языкам; староиндийский язык по отношению к современным дравидским языкам. Термин введен в 1939 г. М. Бартоли. Употребляется по отношению к говорам одного языка или разным контактирующим языкам.

См. также: Изменения в языке, Лингвистическая география, Субстрат, Суперстрат, Языковой союз, Языковые контакты

Аккомодация

Стратегия речевой коммуникации, в результате которой достигается сокращение или, наоборот, увеличение дистанции общения между собеседниками. Обычно А. проявляется в форме конвергенции, при которой участники разговора подстраиваются под акцент, диалектные особенности или другие языковые характеристики собеседника. Реже встречается в форме дивергенции, когда говорящий старается сделать свой язык более непохожим на язык собеседника, для того чтобы подчеркнуть социальную дистанцию или выразить свое неодобрение. Как правило, А. проявляется в личной беседе.

См. также: Теория речевой аккомодации

Аккультурация

(Культурная адаптация)

Процесс и результат взаимовлияния национальных культур и языков, заключающийся в приспособлении индивида или культурного сообщества в целом к инокультурному окружению. В результате аккультурации у коллектива (или индивида-реципиента) происходит формирование двойного культурно-языкового сознания и развивается билингвизм. Термин начал применяться в 20-30-е гг. XX вв. при исследовании влияния американской («белой») культуры на традиционную культуру индейцев и афро-американцев. Иногда используется для описания процессов адаптации эмигрантов в новых социальных, культурных и языковых условиях новой страны проживания.

См. также: Адаптация, Ассимиляция

Акролект

Вариант языка, возникающий в посткреольском континууме в результате смешения креольского языка и языка-лексификатора. В отличие от базилекта и мезолекта, ему свойственна определенная степень стандартизации. А. употребляется образованными слоями общества, обладает самым высоким социальным престижем и занимает высшую ступень в иерархии языковых вариантов посткреольского континуума. Иногда называется «языком дворца», в противоположность базилекту - «языку площади». В процессе декреолизации А. сближается с языком-лексификатором. Обычно является основой стандартного варианта креольского языка. Напр., в Гвиане А. является гвианский английский язык, почти не отличимый от стандартного английского языка.

♦ контактный континуум

См. также: Базилект, Базисный язык, Декреолизация языка, Контактные языки, Креолизация языка, Креольский язык, Контактный континуум, Мезолект, Язык-лексификатор, Языковой континуум, Языковые контакты

Акт идентификации

Любой речевой акт, производимый говорящим, выбирающим из вариантов своего вербального репертуара подходящие к ситуации языковые средства, в зависимости от персональной и социальной идентификации. Выбирая произношение, грамматическую форму или слова, ассоциируемые с определенной социальной группой, говорящий идентифицирует себя в качестве члена данной социальной группы.

См. также: Идентичность

Активный билингвизм

Разновидность билингвизма, при котором говорящий владеет навыками порождения текстов на втором языке (в письменной и устной форме), в противоположность пассивному билингвизму, когда билингв обладает навыками понимания и чтения на втором языке.

<=> пассивный билингвизм

♦ билингвизм

См. также: Билингвизм, Пассивный билингвизм

Актуализированные сферы общения

См. Регламентируемые сферы общения

Актуальные идентификации

Соотнесение себя (сознательное или бессознательное) с наиболее важными в представлении данного индивида социальными и иными общностями, членом которых он себя ощущает. Актуализированность идентификации со временем может изменяться, напр., актуальность идентификации субъекта с данной территориальной группой может отойти на второй план или вовсе исчезнуть в связи с изменением места и образа жизни, ценностных ориентаций, с переходом с территориального диалекта на литературный язык.

♦ идентичность

См. также: Идентичность

Акцент

Отступление от произносительных норм Языка1, проявляемое носителем Языка2 при употреблении им Языка1. Служит индикатором, позволяющим идентифицировать индивида как носителя другого языка, реже - жителя другого региона или представителя другой социальной группы. Обычно наблюдается у лиц, усвоивших язык в зрелом возрасте. В русском языке слово «акцент» обозначает особенности произношения другого языка, а не территориального или социального диалекта (ср.: южнорусское произношение, сибирский говор). Для обозначения произносительных особенностей жителя определенной территории или социального слоя употребляются термины «говор» или «произношение».

♦ интерференция

См. также: Интерференция

Аллолект

Местный вариант языка, отличный от нормализованного (стандартного) варианта, как правило, не являющийся предметом преподавания в школе. Различия между аллолектами не препятствуют успешному общению и взаимопониманию носителей различных аллолектов одного языка. Термин не употребляется в российской социолингвистике, вместо него используются термины «региональный вариант языка» и «территориальный диалект».

<=> литературный язык

См. также: Варианты языка, Местный язык, Региональный язык, Территориальный диалект

Аллоэтноним

Название этноса, данное ему другими народами. Напр., общеславянское название «немцы» для соседних германских племен, самоназвание которых Deutschen; латышское название русских - Krievs.

<=> автоэтноним

♦ этноним

См. также: Автоэтноним, Этнонимы

Аморфные сферы общения

(Нерегламентированное общение)

Сферы неофициального общения, в которых употребление языка не подлежит регламентации со стороны общества и государства: сфера семейного общения, сфера повседневного бытового общения, сфера межличностного общения.

<=> регламентируемые (актуализированные) сферы общения

♦ сферы общения

• сфера семейного общения

• межличностное общение

См. также: Межличностное общение, Регламентируемые сферы общения, Сфера бытового общения, Сфера семейного общения, Сферы общения

Анализ беседы

Область социолингвистики, связанная с этнометодологией, предметом которой является анализ структуры и норм беседы при непосредственном коммуникативном взаимодействии (очном общении). Особое внимание обращается на естественно протекающую беседу в различных условиях при различных социальных статусах коммуникантов. Исследуются также коммуникативные роли участников беседы, условия смены ролей, лексические показатели смены ролей, возможности контроля над ходом беседы и т. д.

♦ методы социолингвистических исследований

См. также: Интервью, Методы социолингвистических исследований

Анкета

(Вопросник)

Список вопросов, предназначенных для изучения социально обусловленных особенностей использования языка. А. применяется в основном в макросоциолингвистических обследованиях (больших совокупностей говорящих). Как правило, строится по следующей схеме:

1. Паспортный блок, включающий перечень «лингвистически значимых» социальных признаков информанта;

2. Лингвистическая часть, содержащая вопросы об исследуемом лингвистическом явлении;

3. Тесты, призванные показать объективную картину владения языком. Таким образом, в А. используются разнообразные приемы (прямой вопрос, предложение выбрать один вариант ответа из нескольких, предложение заполнить пропуски в словах, парадигмах и т. п.), что повышает надежность полученного материала. В зависимости от конкретных целей социолингвистических исследований, выделяют два основных типа А., исследующих: а) функционирование языка(ов) в различных общностях, группах (предпочтение в использовании того или иного варианта языка или одного из языков в определенных сферах общения и др.), б) отношение, оценку носителей языка к различным вариативным элементам речи.

♦ методы социолингвистических исследований

См. также: Анкетирование, Методы социолингвистических исследований, Ситуативная вариативность языка

Анкетирование

Один из наиболее распространенных в социологии и социолингвистике методов получения обширного материала в виде ответов на вопросы специально составленной программы (анкеты). Содержание анкет, формулировка вопросов, порядок их расположения, характер и полнота ответов на них варьируется в зависимости от конкретных задач исследователя. Существуют разные варианты анкет. Простейшей разновидностью из них является анкета, имеющая целью установить факт наличия некоторого социально маркированного языкового явления в той или иной языковой среде (напр., распространенности слов-жаргонизмов). Более сложные анкеты могут иметь цель установить реальный уровень языковой компетенции (включают тесты на знание языка), исследовать явления языковой компетенции и билингвизма, степень аккультурации языкового коллектива, степень функционального развития языка, характер языковой ситуации в регионе и пр.

♦ методы сбора социолингвистических данных

См. также: Анкета, Методы сбора социолингвистических данных

Анклав

Проживание компактной части этнической группы в инонациональном окружении. Напр., ногайский анклав на территории Астраханской области РФ.

См. также: Анклавный способ расселения, Способ расселения

Анклавный способ расселения

Расселение носителей языка достаточно многочисленными группами, отстоящими друг от друга на значительном расстоянии и окруженными иноэтническим и иноязычным населением. Соседство с представителями других этносов сопровождается соответствующими языковыми контактами. Напр., анклав ногайцев на территории Карачаево-Черкесии обусловливает контакты с карачаевским, кабардино-черкесским, абазинским и русским языками, в Дагестане - с кумыкским и другими языками республики. При А.с.р. этнические группы сталкиваются с разнообразными административно-политическими и языковыми условиями, что затрудняет языковую консолидацию данного этноса и способствует развитию дивергентных процессов в языке.

<=> компактный способ расселения, дисперсный способ расселения

♦ способы расселения

См. также: Дисперсный способ расселения, Способ расселения

Антиязык

Термин введен Майклом Халидеем для обозначения разновидности языка (языкового кода), на котором обычно говорят в определенных ситуациях члены маргинальной группы общества с целью сделать свою речь понятной для «своих» и непонятной для других носителей языка - «чужих», исключив их из разговора. А. используют, напр., такие группы, как криминальные лица, наркодельцы, школьники, цыгане и т. д. Недоступность понимания языка достигается посредством использования сленга, не известного другим социальным группам.

См. также: Арго, Групповые жаргоны, Сленг, Тайные языки

Антропологическая лингвистика

(Лингвистическая антропология)

Направление исследований междисциплинарного характера, применяющееся при исследовании этноязыковых сообществ. Объединяет в себе собственно лингвистический, этнографический, культурологический подходы. Направление (и соответствующий термин) возникло в американской лингвистике в связи с исследованием коренного населения Северной Америки. Объектом изучения Ал. являются преимущественно маленькие неевропейские языковые общности. Существует тесная связь между антропологической лингвистикой и этнографией речи.

См. также: Ареальная лингвистика, Этнолингвистика, Языковые контакты,

Антропонимика

Направление лингвистических исследований, связанное с изучением личных имен (собственных именований людей) в каком-л. языке. Раздел ономастики. Среди антропонимов выделяются имена личные, патронимы, отчества, фамилии, родовые имена, прозвища, псевдонимы, криптонимы и др. Предметом А. являются закономерности возникновения и развития антропонимов, структура и система антропонимов, исторические пласты, взаимодействия языков (заимствования) в антропонимии. А. связана с социолингвистикой в той мере, в какой обе дисциплины изучают обусловленность фактов языка фактами социально-исторического и культурного характера. Напр., у представителей христианского вероисповедания (католиков и православных) принято выбирать имя согласно имени святого в календаре. Среди жителей Абиссинии было принято принимать в качестве имени прозвище своей лошади: отец Х (Х - имя лошади).

Апостериорный язык

Международный искусственный язык, сконструированный по образцу этнических языков. Напр., в эсперанто почти все лексемы взяты из латыни и греческого, структура слова, грамматические категории также соотносятся с классическими языками.

<=> априорный язык

♦ искусственный (плановый) язык

См. также: Апостериорный язык, Искусственный язык, Плановый язык

Апостольский язык

См. Пророческий язык

Априорный язык

Международный плановый язык, лексика и грамматика которого не заимствуются из национальных языков. А.я. создавались в XVII-XIX вв. Они могут быть основаны на логической классификации понятий (так называемые философские языки), звукосимволические языки. Реже разрабатывались А.я. с произвольным соотношением знаков и значений (проекты нумерации понятий).

<=> апостериорный язык

♦ искусственный (плановый) язык

См. также: Априорный язык, Искусственный язык, Плановый язык

Арго

Подсистема языка, отличающаяся, главным образом, особенностями лексики, в меньшей степени - фонетики и синтаксиса и выполняющая конспиративную функцию. Носителем А. является социальная группа, стремящаяся к изоляции от основной части общества, к обеспечению внутренней солидарности группы и, следовательно, к созданию и использованию тайного языка, непонятного непосвященным. А. осуществляет магическую функцию языка (табуирует опасные или важные для успешной деятельности реалии или события). Квалифицируется как один из социолектов языка или форм существования языка. Термин появляется в XVIII в. во Франции для обозначения языка преступников, нищих и других маргиналов. А. наблюдается также в итальянском, испанском, португальском языках. В России XIX в. существовало А. офеней; в ХХ в. объектом исследования в России стало А. криминальных элементов. Иногда выделяются также профессиональные А.: актеров, летчиков, военных, охотников, тюремные А. и др. В подобном употреблении термин сближается с терминами «сленг», «профессиональный, корпоративный жаргон», «жаргон деклассированных». Часто рассматривается либо как один из видов групповых (корпоративных) жаргонов, либо выделяется в разряд «тайных (условных) языков».

♦ социолект

См. также: Антиязык, Групповые жаргоны, Сленг, Социальная дифференциация языка, Социолект, Тайные языки, Формы существования языка

Ареал

См. Культурно-исторический ареал, Культурно-языковой ареал, Языковой ареал

Ареальная лингвистика

(Пространственная лингвистика)

Раздел лингвистики, исследующий с помощью методов лингвистической географии распространение языковых явлений в пространстве и в межъязыковом (междиалектном) взаимодействии. Ал. с социолингвистикой связана опосредованно, в той мере, в какой предметом социолингвистики является характеристика языкового пространства, т. е. ареала распространения языка и его территориальных вариантов, районов компактного/дисперсного проживания коллектива носителей языка, миграций носителей языка.

См. также: Изоглосса, Лингвистическая география, Языковой ареал

Асимметричный билингвизм

Тип билингвизма, который развивается в результате асимметричных (функционально неравноправных) отношений между различными языками, функционирующими в обществе; проявляется через формы пассивного и скрытого билингвизма. В СССР и в современной Российской Федерации исконные носители русского языка (функционально доминирующего), проживающие в национальных республиках или регионах в иной этнической и языковой среде, в большинстве случаев остаются монолингвами, т. е. вовсе не владеют языком иноэтнического и языкового окружения или владеют им пассивно (понимают). В то же время, как правило, носители других языков Российской Федерации владеют и активно пользуются русским языком (ситуация в Республике Марий Эл, Республике Удмуртия).

<=> симметричный билингвизм

v♦ билингвизм

♦ массовый билингвизм

См. также: Активный билингвизм, Билингвизм, Пассивный билингвизм, Симметричный билингвизм

Ассимиляция

По области действия, в которой происходит А., выделяют языковую, культурную и этническую А.:

языковая А. - усвоение иноэтнического языка и признание его родным;

этническая А. - восприятие этносом иной культуры, смена этнической и культурной идентичности и слияние с другим этносом; может рассматриваться как вид национальной политики, направленной на стирание этнических и культурных различий и формирование моноэтнической общности. Напр., А. этнических меньшинств, в том числе иммигрантов (то же что и натурализация): итальянцев, русских и представителей других этнических групп, переселившихся в США; А. коренных малочисленных народов крупным народом (русскими карел, французами - бретонцев и др.);

культурная А.- то же, что аккультурация.

По способу протекания данных процессов А. может быть естественной и насильной:

естественная А. - происходит путем аккультурации, адаптации к условиям иноязычного и инокультурного окружения, межэтнических браков (то же, что и натурализация);

насильственная А. - происходит путем насильственного ограничения или запрета на употребление этнического языка. Осуществляется местными властями в сфере школьного образования и других сферах общественной жизни; направлена на ускорение процесса ассимиляции.

Термин «ассимиляция» чаще употребляется в значении «насильственная» и несет негативную оценку («ассимиляторская языковая политика»). Для нейтральной или положительной оценки явления отдается предпочтение терминам «натурализация», «интеграция».

<=> сегрегация

См. также: Аккультурация, Натурализация, Языковая политика

Следующая страница